因为同声传译的高难度属性以及它所出现的场合级别之高,许多人对这份工作充满了好奇。
关于同声传译的坊间传闻更是漫天飞舞。有说同传定价以秒为单位计价收费的,有说干这行吃的就是青春饭的。
很多学语言从事翻译的人士把同传认定为从事翻译的最高境界,声传译员一天的薪水甚至相当于一个白领一个月的收入。
同声传译的工资到底有多高呢?
同声传译的收入不是按照“月”计算的所谓“月薪”,而是以“天”为单位,严格的说是以“小时”乃至“分钟”作为单位。
间的计算按照8小时工作日进行,一般来讲,从会议开始到四个小时算半天,四个小时以上到八个小时算一天,同传的收入在每小时几千到上万不等,可谓“日进斗金”。
在同声传译价目表中,英语类1天1.2万~2.1万元人民币,非英语类是1.8万元人民币,一般需要2~3位译员组成一个同声传译组进行交替工作,上述价格为一个小组一天的翻译价格,据此推断,同声传译最低一天收入4000元人民币。
某翻译中心的英译同声翻译报价是:由资深译员担任,则为8000元/小时,国内某些翻译公司的报价甚至是以上价格的两倍。
会议繁忙的时候,比如3~7月和9~12月,往往日程都会排得很满,有的会议都需要提前一个多月预订。
优秀的译员在会议高峰的时候日收入可以达到4万元甚至更高,所以对于优秀译员年收入50万或者更多也不足为奇。
400-004-8861