据悉,出国留学完成学业后,非英语系国家的留学生获得的毕业证书上姓名呈现只能是英文的情况或许在未来将得到改善,今年美国卫斯理大学推出了一个试点方案,毕业证上兼备英语和其他语言。
据卫斯理学院网站报道,2016届毕业生柳相宜(Shannon Hasenfratz)的全名包括英文字母和汉字,她认为多国语言印刷是普遍的做法。学生代表余莉娅(Victoria Yu)说,卫斯理有数百名国际学生,毕业时要求习得第二语言,这样强调多样性的学校,应尽量给学生提供上述选择。
余莉娅说,“我是华裔美国人,在中国生活了这么多年,我对我的中文名有感情。这不只是一个名字而已,它还代表我的家族传承、我的身份、我是谁。”
物理和自然科学系教授、临时院长阿黛尔(Adele Wolfson)说,“学生参议院的代表提出这样的要求,我觉得挺合理,就汇报给卫斯理首席信息官拉维(Ravi Ravishanker),他和学生注册办公室一起着手研究此事。”
在各方努力下,卫斯理今年起推出了一个试点方案,学生委员会帮助招募学生义务参加,教职工和学院之外的志愿者也加入到审查名字的队伍。同时,拉维团队开发的应用程序允许学生选择一种语言,并就如何键入和提交非英语文字(如使用谷歌输入工具)提供了指引。32名学生参与了9种语言为代表的试点(中文、俄语、越南语、希伯来语、韩语、阿拉伯语、孟加拉语、印地文和日文)。
“毕业证书兼备英文和其他语言,”拉维解释说,“我们的目标是服务明年希望文凭出现双语的毕业生,我们是第一个提供这项服务的文科学校。”
学生们纷纷表示,卫斯理在承认学生多元化的道路上迈进了一大步。
对于国内的留学生而言,出国留学是一次重要的人生选择和经历,同时对于自己的家庭乃至家族,也是一次不同寻常的历程。在完成学业后获得的毕业证上自己的名字可以以中文的形式呈现,对于自己和长辈,都是留学意义更好的一种体现,也是国外院校多元化的一种象征。
400-004-8861