还记得两年前我初到英国的那几天,恨不得分身成十份儿跑不同的事情:适应时差、天气、交通、买生活用品、警局注册、银行开户…还要去学校注册、领BRP、注册GP…而其中很多时候,要通过打电话解决很多事情。
没办法,谁叫老牌资本主义国家,打电话是办理各种业务的高效途径呢。
说实话,那个时候我不一点儿不慌与人面对面的沟通,因为面对面的时候可以瞎比划,实在不行还能现场谷歌翻译,总能明白对方在说什么。我最慌、最头大、最崩溃的事情是:打电话!!
是的,刚来英国打电话的时候,通常是拨通电话一脸紧张凝重,焦虑等待接通,接通的一瞬间甚至会忘了开场白怎么说。我又抱着不愿麻烦人太久、生怕我描述不清楚问题对方会不耐烦的心态,说话语速不由得越来越快,心也越来越慌。
等我描述完我的问题,通常得到的回答是:"#$%^")&@4!@)27(£@@£%#~¥+€~\]?!,is that okay?"
Excuse me???
几轮下来,打电话成了我的梦魇。我无法忍受打电话时候结结巴巴、听不懂对方又快又含糊英音的自己。索性就逃避,尽量避免一切需要打电话的方式。
两年以后,因为工作原因接触到一些服务人员,听他们在接打电话时候的说辞和语气,我觉得自己当时听不懂电话,实在是太正常了!当然,这是后话了。
很多当时一起上学的英语很好的同学都一起讨论过,英语底子再好的人(雅思总分7.5)刚来英国都需要一段时间适应他们的英音。他们说的英语彷佛和平时学的英语和考雅思时候的听力完全是两种语言,(比如英国很多地方尤其是北方but几乎都会发成类似于「bot」)
(图源自网络,侵删)
加上语速飞快,确实需要一段时间适应,听不懂电话太正常了。
其次,电话里只闻其声不见其人,也没法通过其他肢体语言来沟通,本身对于非母语者就是一个挑战。
而且,这些接电话的服务从业者,都接受过专业的电话训练,语气都是固定的,语速也会飞快,再碰上一些带口音的(巴克莱银行客服常年印度口音客服),听得人简直分分钟想撂电话。
再者,打电话时候仿真信号杂音和电流声会使得人声会进一步失真,清晰度上差了太多。
所以,听不懂打电话太正常了,而且一点都不可耻!!
所以,怎么样才能打一个高效,有风度的完美电话?
首先,不要害怕!!!
面对服务业的客服电话,碰到语速特别快的,请大胆叫他放慢语速!「I’m sorry,could you please slow down a bit?I don’t quite follow you.」
说到关键信息的时候,请大胆复述他说的关键信息:「Please let me clarify,do you mean I should xxxxxx and xxxxxx.Is that correct?」
碰到实在听不懂的关键词、人名地名,请大胆叫他拼读出来。但是注意,他们拼读字母的习惯和我们略有不同,为了避免混淆字母,他们会自己组词比如「J for Jack,G for giraffe,A for Apple,B for boy」,听的时候知道他在组词帮你不要混淆字母就好,和什么杰克长颈鹿苹果统统没有关系。
注意电话礼节。由于文化差异,我们在国内打电话有的时候会直来直去,但在英国,他们会有一些废话就是为了显得礼貌。注重电话礼节会给人留下一个好印象,在解释问题的时候也会更加耐心细致。
所谓电话礼节,也不需要太多客套,基本上就是「may I」「Could you please」「that’s brilliant,cheers」这些用词。
最后,该怼就要怼!
碰到电话里的人互相踢皮球不解决问题,用客服语气哄人,甚至态度不好的时候,不要忍气吞声,直接说出你的不满和想法!这个时候,语气一定要坚定,不容置疑,陈述你的想法,说出你的要求。如果未果,也可以直接说「I’m so disappointed to hear this.I’ll consider starting the complaint procedure.」说明你会启动投诉程序。大多数客服到达这一步的时候还是会给你一个满意的结果。
当然啦,想要克服打电话的终极解决方法还是听听听,说说说。不要怕打电话,在打电话中不断通关升级。等有一天打电话打到日臻纯熟的境界,面对面的交流,听说就更不是问题了。